Sensaciones.

Vistas de página en total

sábado, 25 de marzo de 2017

Introducción a los apellidos. Ensayo General


Contenido




Taxonomía General: 


a) Apellidos Toponímicos(lugar);   Gentilicios(actividad);  Patronímicos,   matronímicos; de alguna 
    Característica personal, especial,   algún apodo, o bien de liga con
    animal.
b) Historia de los apellidos "alavez"   en  España, Nueva España y México
c) Las Cortesías y distinciones.   
d) La Corrupción de Voces.  
e) El uso del diminutivo en México
f) De la venta e imposición de apellidos en México.
g) De cómo cambian su significado,  los apellidos. 
                        



El apellido, es la voz antroponómica, con que se distingue a un individuo, a un grupo de gente, a una familia, en la tradición occidental, se le coloca después del nombre; se  fue imponiendo con el crecimiento de las ciudades desde el siglo XI y XII; primero como uso y después como norma en diversos ámbitos administrativos, legales, militares; entre otros, el sistema de doble apellido; en primer lugar, el procedente de la familia del padre y en segundo el de la madre (apellidos paterno y materno, respectivamente). 

En Argentina, tradicionalmente, se utilizaba solo el apellido paterno, no el materno, pero un proyecto de ley impulsado en 2006 hizo homologar esta situación a la del resto de países hispanohablantes. Desde entonces, se utilizan ambos apellidos en lugar de solo uno.


Los apellidos toponímicos,  son los más antiguos de la taxonomía, se definen por la relación del grupo con su establecimiento en algún lugar o bien con la realización de un acto heroico en algún punto especifico, este proceso, puede iniciar alrededor del siglo X d.C, anteriormente la gente se ubicaba mayoritariamente, simplemente por el nombre; ejemplos occidentales de este tipo de apellido son; Ábrego, catalán, latín, ventus africus, viento del sur, africano. "viento que sopla del sur"Aguilar (del latin aquilare, lugar habitado por águilas, Aguilera y Aguillera, tienen un significado linguistico equivalente, no están relacionados); Aldaya, de ahí Alday, originario del País Vasco, específicamente del valle de Álava, extendido por España y América Latina a Argentina, Colombia y Campeche, México), Alcalá, Alcérreka (Vizcaino, “arroyo en las montañas, Alcocer (celtibero, de origen árabe de alcazar, deriva palacio y de éste palazuelo); Alfaro, Aragonés. Para algunos autores procede del de Haro y por tanto de los señores de Vizcaya. Según otros, viene de una rama de los Zapata que se asentó en la villa de Alfaro (La Rioja) de la que tomó su nombre;   Almada, portugués, de álamo, enlazó con Lara de España; Almeyda (celtibero, portuguéz, varios significados: en árabe comida, Al- Ma´idah, otro dice: Alambra, Al-ha´mara la roja, otro dice del latín, "tierra plana", altiplano), en Argentina "gran leñador"; Ampudia, comunidad de castilla y león, Ampudia significa en latín, "Fuente de pureza" se deriva de "fons pudica".https://ensayosalbertooliver.blogspot.com/2011/03/pedro-ampudia-retrato-del-antiheroe.html ;  Anaya (voz de origen hebrea anías, Dios responde, en árabe an-anahia, agua estancada, en euzquero anai(a) hermano, algunos lo hacen de origen  alemán otros portuguez, toponimia en varios puntos de España, tuvo coto en Galicia);  Antaqui, (de Antioquia), Arana (Valle, voz euzquera, Valle de Arana es un pleonasmo); Anguiano (La Rioja y Michoacán, del napolitano agnano); Apodacalugar de arándanos, origen municipio de Vitoria, Alava, Vasco;  Askobereta (vasco, peñascos del bajío); Azteca (Originario o proveniente de Aztlán, ubicación Árido América; modo de producción; paleolítico, recolector, cazador, nómada, chichimeca; como civilización, terminan sus días aislados por los vecinos en un islote del gran Lago de Texcoco, comiendo culebras como dieta; por lo que sus contemporáneos consideraban solo bueno para morir, 

Barrales, plural de barral, el apellido Barrales está estrechamente relacionado con el apellido Barral, que está registrado como un apellido judío sefardí. Es muy posible que el cambio se haya producido por una familia numerosa de los Barral a la que comenzó a llamársele "los Barrales". Hoy la mayoría de los Barrales se encuentran en Andalucía, especialmente Granada, lugar donde vivieron numerosos árabes y judíos; Barrera (le hace mención Carlos I, desde 1525; como toponímico: Barrizal o valla), Bartlett (Bartholomew, también labrador, gentilicio Inglés y Español); Baroja(s), (Vasco); Barranco; Brito (originario de Britania, pasó a Portugal, Bretaña francesa,  España y Guerrero México); Calderín (Caldero pequeño, de Gran “Canaria”, del latín canis) Cuba y Yucatán. Cabañas (frecuente en toda España como: Cabañas de Zaragoza, de Toledo o de Segovia)


Canaán, (Asia occidental, superficie ubicada entre el mar mediterráneo y el río jordán; si Jesús "el nazareno" (el iniciado, María y el Bautista eran nazarenos), hubiera tenido algún apellido, esta toponimia podría ser la adecuada o correcta. 


Campillo, Canaval (Pontevedra, Galicia), Castillo (castellano, existente desde Santander, hasta Canarias, ingresó en todas las órdenes militares desde la de Santiago hasta la de San Juan de Jerusalén;  Carballido (villa central de Galicia) Cepeda (tiene dos significados uno como toponímico, lugar poblado de arbustos y matas de cuyas cepas se obtienes carbón, el otro aparece como patronímico, véase Zebedeo...), Castro, voz latina de 
"castrum", cuya traducción se basa en castillo, casa fuerte o campamento fortificado, lo cual revela, sin lugar a dudas, la antigüedad del mismo; Chávez, antigua ciudad romana en Portugal, Siglo I, II, aquae fluviae, origen judio, sabath y gallego llave: Chavoia, choza, vasqüense. También se oye chaboya viene de una sola raíz de migrantes italianos llegados a México al estado de Michoacán en el pueblo de Ecuandureo. Se encuentra también Chavolla, de éste  se ignora raíz, distribución y significado; quizás, probable corrupción de Chavoya. 

  
Contla (precolombino, Tlaxcala, quiere decir "lugar de ollas o vasijas"; Corral; Cuesta (zona empinada, siglo VIII); Castelló, Cataluña, Valencia y Baleares, en Solsona, Lleida, documentada en el siglo XIII; Concheiro, Gallego.1.- De conchas o relativo a ellas.2.- Persona que hace o vende conchas.3.- Depósito prehistórico de conchas, restos de moluscos y pescados, y de objetos diversos.4.- Lugar donde abundan las conchas.

De la Cruz, Lacruz español y D´lacroix o Lacroix, francés, se decían de los que tenían campo en cruz o bien portaban una cruz por devoción; se halla muy extendido por España e Iberoamérica, procedente del sustantivo castellano y gallego-portugués cruz. Se encontró palacio en la plaza de Méndez Núñez en Pontevedra Galicia; En Cantabria tuvo casa solar en el lugar de Udalla, del municipio de Ampuero; En Vizcaya, tuvo casas solares en la villa de Valmaseda, documentadas en la Fogueración vizcaína de 1511, y en los valles de Arcentales y Villaverde de Trucíos. En Navarra tuvo casa solar en la ciudad de Pamplona. En Aragón tuvo casas solares en Calatayud, en Mallén (ambas en Zaragoza) y en Castejón de Monegros (Huesca), documentadas en la Fogueración aragonesa de 1495, y en Canfranc (Huesca). Asturias, León, y Andalucía, Montaña de Santander, Castilla, Granada, Málaga, Córdoba, Valladolid, Burgos, Soria, también en Segovia, cuyas ramas lo extendieron por el resto del país, como de Latino América. Tenían por fuero de heredad un oficio de Regidor perpetuo de la villa de Bayona, concedido por Real merced en 1520, enajenado al Cabildo por Pedro Cru. Pasaron a Cuba, Chile, Filipinas, Guatemala, Honduras, México, Panamá, Puerto Rico, República Dominicana y El Salvador. De la Vega, Della Rocca (Italiano Della Rochi); Del Río, Echeverría o Echeberría (vasco, "casa nueva"); Estrada (camino transitable),

Dondé, se encontró en Galicia y en Campeche, viene del toponímico escocés Dúndee; en gaélico  Dùn  Dè, nombre de una ciudad y un condado o consejo de Escocia, en el Reino Unido. 4ª ciudad mas poblada de Escocia y la más asoleada con una media anual de 1500 horas de sol al año.  

Figueroa, portugués, de Figuera viene higuera; famosa "batalla de las doncellas" en el campo de Figueroa en 787 DC; Gaytán (origen italiano, de la villa de Gaeta, también de Gaetano, tuvo solar antiguo en la Villa de Espinosa de los monteros en Burgos); Imaz (judío vasco- de Ima/Uma, de mimbre abundante, "mimbrera"), Iturbide, Valle de Baztán, Navarra, significa en castellano "camino de la fuente, canal, manantial". Lanz (encontrado en Suiza, alemania; significa "producto del campo",  vazqüense pueblo de Navarra y Pamplona, España, como en Campeche, México), Lara, nombre de una población de la prov. de Burgos, Lara de los Infantes. Su étimo es el latín tardío lar, lares, “divinidades tutelares etruscas y romanas”. La Casa de Lara constituyó uno de los linajes más importantes de la Castilla medieval; Lazcano, (vasco) originalmente lazkano o lazkao, "el del campo de gramas (gramíneas), Ledesma (pueblo en Salamanca); Lozano, De las montañas de León.El apellido Lozano se inicia con Bugo Lozano en Segovia; Lugo, de Lugh, mitológico pan céltico, ciudad gallega, Castilla la Vieja, La Coruña, Andalucía, Islas Canarias y Veracruz; Luna (Luna llena, de origen Turco, se oyó formando parte de la Casa de Aragón), Macías (Gallego, regalo o Don de Dios, variante medieval de Matías, hidalgo muy antiguo), Meade, apellido irlandés, que indica a uno que vivía en un prado (del inglés mede) o uno que venden o hacen mead (una bebida alcohólica hecha de miel fermentada; del inglés antiguo meodu); Medina ( originario de la voz árabe Madinat que significa "ciudad", aquel que tomaba la ciudad, tomaba su nombre), Mendoza (del vasco Mendotza: palabra compuesta de mendi + hotza, que significa literalmente "monte frío" o "montaña fria".), Mesquida o mezquida, es lo mismo que mezquita, del árabe mesgid o masyid, adoratorio o mezquita, procede de Al Andaluz, (Mallorquino); Moncayo (Macizo montañoso de España, en el Sistema Ibérico, entre las prov. de Soria y Zaragoza); Mexica, Origen o proveniente de México-Tenochtitlán, ciudad fundada en 1325; modo de producción; neolítico; civilización que originalmente basó su grandeza en las chinampas en una poligonal de 12 kms 2 (que copió a las existentes en la zona de xochimilco), hidroponía que producía, dependiendo del cultivo de 4 a 5 cosechas al año, permitiendo alimentar a un ejército en expansión; llegó a ser el imperio más grande de su época con tributarios en 500,000 kilómetros cuadrados; asimismo, conformó después de la derrota de Atzcapotzalco, un Estado tipo oriental, basado en el despotismo tributario. 

Mondragón, del francés  "Monts Draconis" es un lugar mítico. De Mileto, De Siracusa, de Mier, se dice ligado al río Miera Cantabrico, Mier pueblo Asturiano en Valle de Peñamelera, lema. "Adelante los de Mier, por más valer", emigraron a Perú, Colombia, Chile y México; Sotomayor  (Pontevedra, Galicia), Toledo, Peña (Barcelona y Madrid), Ogarrio (Vascuence, ligado al trigo en los helechos), ligado a la industria petrolera desde 1920; Oiervide - Oyarbide, apellido toponímico vasco, coahuilense en México; etimología oiar-bosque, variante compositiva de oihan, con subfijo bide-camino, para entenderse como "camino del bosque". No hay "Y" en vasco.       

Olvera (Antiguamente las oliveras eran denominadas Olveras, otra es OLDS VERI, que significa Olivo en Cádiz, hay un pueblo llamado Olvera, por su fuerte producción de olivos); Oñate, (vasco, pie de montaña, de precipicio); Pichardo (originario de Francia, el Marqués de Pichardia era quien protegía a los galos de los ataques normandos ...) Quevedo (Iguña, Cantabria, "Yo soy aquél que vedó, en campo el paso a los moros", siglo VI) 

Rivas (Castellano radicado principalmente en Segovia, Burgos y Soria), se suele referir a la procedencia de una persona de lugares llamados “Arriba” o "de Arriba"); Redondo  de Arredondo (Vasco, se remonta a una vieja y muy antigua aldea de Cantabria llamada Arredondo... ), Retana (voz euzkera) de arretana que en vascuence significa "colinas quemadas"; Salazar, del sustantivo sala (Palacio, Casa) con sufijación del adjetivo ZAHAR/ZAR(Viejo/a), concluyendo en "Palacio o Casa Vieja); Salles o Sales, de Alta Saboya, Cataluña y Campeche. Sheinbaum (trad. she in ella, o bien shein, lindo,  baum, árbol, judío alemán); Salinas, repartido en España, varias casas sin parentesco entre sí: Alicante, Álava, Palencia, Huesca, Guipúzcoa, etc; Solano, viento fuerte del este, es el mismo que Solana, aunque por causas ignoradas, unas familias, aun siendo del mismo tronco lo escribieron como Solana, y otras, Solano. Procede de las montañas de Burgos, aunque muy pronto tomó identidad propia en Navarra; Soto, (castellano y andaluz), en las riberas o vegas, está poblado de árboles; Sotelo (de origen Italiano, "lugar de árboles o bosques" se extendió a España y se asentó en Galicia" ; Tavira, Tabera, Taveira, del hebreo con Moisés, Tab{êrâh, "incendio [quemazón]" o "ardor" por murmuraciones);  Tovar ( España, surge en el año de 1218, la villa de Tovar-significa valiente); Triviño, toponimico asociado a tres viñas, significado desconocido, poco frecuente en España; se le ubica en Malaga, Granada, Cádiz, Barcelona y Madrid. Se le encuentra en México huyendo como muchos de la guerra en Europa... Sus retoños son del partido de los "rojos rabano", rojo por fuera y blancos por dentro; por naturaleza en su ADN están contaminados del marxilococo rojete,  fieles al cardenismo centralista  a Morena  y a toda siniestra latinoamericana.  

Uriegas (de Irieta, IRUR/IRURA/IRURE (Valle) eta plural Valles,  a su llegada de España a mediados del siglo XIX, en 1845, se transformó en Uriegas, en una zona llamada Uriengato y fincando su residencia en el centro de Tamaulipas en 1892, llamando a su estancia, "el carrizo de los Uriegas", descendientes de Iruegas; Uriostegui, Vasco, Italiano, Guerrerense,  significa atrás de la casa o atras de la ciudad;  Valdecasas (El apellido proviene de una aldea de Ávila llamado Valdecasa y data del siglo XV; hay otro Origen en  Montefrío en Granada, otros le hacen leonés; aparecieron en Sevilla, Málaga, Jaén y Sevilla, memorable aparición en el 840, luchando con las tropas populares, en la defensa de Galicia, contra el poderoso ejercito de Abd-Al Rhaman II, se han distribuido por todo el mundo hay en Venezuela y en México, "todos son parientes" me dice uno de ellos). 

Vargas, castellano, varga es una casa con techo de paja, o también la parte empinada de la ladera de la montaña, tiene su origen en la reconquista de Madrid en 1085;  Velasco, Voz Euskera, Santander) del godo vigila (Vela) se le agregó en territorio del habla vascuence "sco", como puede ser el sufijo de origen sefaradi "ez", "hijo de", en territorios de habla latina: Vélez, por influencia sefardí-castellano-leonesa;  Villanueva, muy antiguo ligado a la casa de Aragón; Villamil, origen controvertido (Asturiano solar de Villamil); Villalpando, (Zamora, Aragón y Catalunya, muy antigua villa celta y romana Villa "Intercancia", destruida y reconstruida por godos y  árabes, rebautizada por árabes Alpando y renombrada en español Villalpando; Zaldo,  vasco, Madrid y Burgos, cuyo nombre tomó del valle de Gordejuela en Vizcaya).



También se oye de este tipo de apellidos de lugar, entre los judíos: Goldenberg, Steinberg, Rosenberg, Momberg, donde el sufijo berg es "montaña", Iceberg, Goldenberg o Momberg, por ejemplo es "montaña de hielo, montaña de oro", o cerro madre, (mítico yoni)  respectivamente, 

También se oye en el judío-alemán, Bergman, Berg como prefijo, sería hombre de montaña; castellanizado, montañez. Montañana, catalán, aparece en el año de 987, como Castro de Montagnana, en el Valle de Nogueda, Aragón. Los judíos de Dublín, de Polonia, de Zabludov, Chequia o de Rusia, serán Dublinski, Polanski, Zabludovsky o Rosovsky, el sufijo ski opera como locativo, ello cambia, dependiendo el idioma; Por su parte, "hebreo" de suyo, es un toponímico, ya que se refiere a "los que viven arriba del río Jordán". Shimón Peres, el gran primer ministro israelí, la traducción sería "Simón Pedro", nombre del apóstol fundador de la iglesia de Cristo, de ahí Simeón, Ximeno, Jimena; Ur, de ahí urbe y urbanita, decir "ciudad de Ur", es un pleonasmo. 


Hay numerosos apellidos judíos utilizando la combinación de colores, elementos de la naturaleza, oficios, ciudades y características físicas:

Colores: Roit, Roth (rojo); Grun, Grien (verde); Wais, Weis (blanco); Schwartz, Swarty (negro); Gelb, Gel (amarillo). Pardo (obscuro rojizo) 
Panoramas: Berg (montaña); Tal, Thal (valle); Wasser (agua); Feld (campo); Stein (piedra); Stern (estrella).
Metales: piedras preciosas y sustancias: Gold, Silver, Kupfer, Eisen, Diamant, Rubin, Perl, Glass, Wein (oro, plata, cobre, hierro, diamante, rubí, perla, vidrio, vino).
Vegetación: Baum, Boim (árbol); Blat (hoja); Blum (flor); Rose (rosa); Holz (madera).
Características físicas: Shein, Shen (lindo); Lang (alto); Gross, Grois (grande), Klein (pequeño).
Oficios: Beker (panadero); Schneider (sastre); Schreiber (escribiente); Singer (cantor).


En nahuatl, se oyen toponímicos como México (en el ombligo de la luna, por el islote), Nopaltitla (lugar de nopales), Tepozantitla (lugar de tepozanes), coyotitla (lugar de coyotes), Tianguistenco, (mercado) el sufijo co y tla, son de lugar; en este tipo de voces y/o apellidos, se presentan muchas líneas consanguíneas, que no necesariamente tiene o presentan relación  entre sí.


Le siguen los apellidos "gentilicios", que se refieren a aquellas voces que tienen que ver con la realización de alguna condición, actividad o labor, cómo éste caso puede ser: sacerdote, en hebreo sería kohan, Leví (cobrador de impuestos en el templo; esta tribu, ayudó a Moisés ha implantar a sangre y fuego, el culto a Yahweh, cuando el bíblico pasaje del becerro de oro), Levy (voz de origen turco, en español: exactor); Bouchot (francés de origen, "vivero de mariscos", debió ser pescador); Calvert (inglés, "vaquero", hay un condado Maryland, que forma parte del área metropolitana de Baltimore-Washington, que deriva del Barón de Baltimore, Cecilius Calvert;  Cantú (del Latin cantus), claramente italiano, toponimico de la provincia de Como, Italia;  Castro (soldado; de castrum, castillo), Herrero (a) (en árabe Haddad); Alcalde, Califa (de ahí Jalife); Equihua, viene del derivado litequihua purepecha que significa soldado del rey, sus orígenes son precisamente, en la región de Santa Ana amatlan, por la región de Apatzingán, Michoacán, de la sierra costa. Es un verdadero orgullo, para quienes llevan este apellido, ya que tiene una gran historia, en la exitosa (imbatible) relación con el imperio mexica, en el mundo precolombino, donde el cobre jugó un papel relevante y hay centros ceremoniales desde el 300 d C. como Tingambato. 

Garduño, se dice, que proviene de un animal que es la Garduña, (animal de campo o bosque, que se identifica por robar cosas brillantes). Se dice que este apellido de una familia de tradición militar con altos rangos, "se originó con un ladrón que robaba y para ser identificado en la sociedad le asignaron el nombre de dicho mamífero", también hay en Italia Cardugno y en el sur de Francia Gardugno Garizurieta, simbolizado por el trigo, Municipio de Durango,Vizcayo, muy antiguo; Grabador o pintor, en náhuatl sería Tlacuilo; Sastre, en inglés sería Tailor; Mancera, (Del lat. manuciaria, manucium, mango) Marín (Marinus, de ahí San Marino), Monje;  Novelo, italiano, muy diseminado en la península de Yucatán, significa el que novela, en 1a persona, en tiempo presente; Reyes (tiene varios orígenes; Se le ubica en el 230 d. C en Roma, con Clemente Reyes, noble romano, padre de Sta. Clara Regina;  otro es de Gonzalo Reyes en el 611, en Bocirios, en Chantada, Lugo y otro es Nuño de Reyes, uno de los 12 caballeros fundadores, con Alfonso II entre el siglo VIII y IX, de lo que llegó a ser la cofradía militar de la "Orden de Santiago"); Rabasa (originario de las montañas de León; de rabasaire y "rabassa morta",  arrendador de tierras de viñedos, también rabasa, alude al tronco de árbol que queda al cortarle):  creemos en términos generales que nombramientos como Rey, Reina, Marqués, Conde, Duque, Barón,  etc. se adoptaron como apellidos por pertenencia a, o bien, del grupo de...Rocha (origen sefaradí. En las comunidades judías en España, antes de 1492, "cuando los judíos fueron expulsados el roch o ha roch era el jefe del gueto o barrio y sus descendientes frecuentemente le heredaban"... ), Valdés, Aragonés, es el que cuenta monedas en valdés, también, se sabe de una secta herética de la Francia meridional en el siglo XII, presente en la reconquista;  Zapata (Aragonés, de zapatero),  etc. Igualmente, en este tipo de apellidos puede haber muchas líneas iguales, sin presentar necesariamente, consanguinidad
  • En el caso náhuatl, interesa destacar el caso de san Juan Diego Cuauhtlatoatzin, -águila que habla- delicada locución, por el sufijo tzin, que denota veneración,   que era utilizada para la nobleza, con la que se pretendió ligar genealógicamente al santo; no utilizado para los mazehuallis-chichimecas-, como el personaje de la devoción mexicano, que narra el mito original, beatificado en 1990, (coincidentemente con el "mexican moment" (C. Salinas- O. Paz) y canonizado en 2002, post torres gemelas, por Juan Pablo II. La imagen propuesta por Norber River y seleccionada por Ian Paul the secund, es contrastante con la que durante muchos años, tanto en el mito original ("el más humilde"), que se pudo reflejar como la imagen  que aparecía en la caja de cerillos de La Central, y que obra(ba) en la memoria colectiva, mostraba un Juan Diego, más austero o pobre, más indiano (ésta imagen, semeja a la de Hernán Cortes, de Miguel Cabrera, casi sir Walter Raleigh), el otro era más estragado, tipo indiano, mas viejo, menos ataviado, más venerable... Con la beatificación se le agregó el "solecito" en la nuca, que desde la antigua Persia, se les colocaba a las figuras hieráticas (sagradas). 




Juan Diego, de Miguel Cabrera 1695-1768, y
San Juan Diego por Norberto Ribera y Juan Pablo II, 2002

Resumiendo, me parece, como elector, que no iconoclasta, que Juan Diego debió de apellidarse conforme al mito original que le crea: chichimecatepec o chichimecatonantzin, para hacerle corresponder con el mito original ennoblecido, del "más humilde¨ que tanto Antonio Valeriano, autor del "evangelio" conocido como Nican Mopohua en 1556; así como, por la imagen mariana colocada, por órdenes del obispo, "subrepticiamente" en 1555, sustituyendola por otra, (que permanecerá en la obscuridad de la historia), en la ermita franciscana del cerro del Tepeyac, que generó gran asombro y devoción en la corte, y que provocó severo enfrentamiento inquisitorial del siglo XVI, en 1556, por "idolatría" entre el Jefe Franciscano Provincial,  Francisco de Carbajal, y el Arzobispo Dominico, Alonso de Montufar, entonces, por la imagen de la Virgen del Tepeyac; esto de suyo es  ya un antecedente, del desencuentro que  se presentó 440 años después, en 1996, entre el abad de la Basílica de Guadalupe Guillermo Schulenburg con el Arzobispo Primado de México Norberto Rivera, ahora con motivo del proceso que se requirió para  la beatificación de San Juan Diego Cuauhtlatoatzin y los protocolos necesarios que documentaran su existencia... "Sólo los del reino de los acolhuas, de donde fue originario Acamapichtli, tienen antepasados". Los mazehuallis-chichimecas, no... La genealogía, entonces, tenía que hacer a Juan Diego, para efectos de los protocolos de beatificación, necesariamente, del norte del lago de Texcoco.

No se omite mencionar que creemos que la imagen de un Juan Diego, más indiano, estragado, viejo, delgado como más menudo y venerable, corresponde con el mito original y que le hubiera ido mejor a la imagen al beatificarlo, que la que se seleccionó, la cual estuvo en medio de una  discusión ya mencionada;  la beatificación incorporó por efecto del protocolo vaticano para la beatificación del caso, una  genealogía ligada con Nezahualcóyotl y Netzahualpilli,  realzando su rango social, lo que termina contradiciendo la versión original (el mazehualli-chichimeca, más HUMILDE de sus hijos) de los evangelistas Antonio Valeriano 1556, como la del bachiller Miguel Sánchez 1648; consecuentemente termina siendo, un nuevo mito, montado sobre un mito anterior, lo cual dicho sea de paso, es muy común y corriente.


En tercer lugar se encuentran los apellidos patronímicos, los cuales derivan de nombres propios, como  Ahuatzin (náhuatl, "espinita", nombre femenino); Alonso, del germánico Adelfuns, de adel (noble) funs (listo, preparado) el "noble dispuesto siempre a combatir", los más antiguos de Burgos y Asturias, descendientes de Alfonso IX de Castilla;  Álvarez de Álvaro o Alvar, voz  que tiene por lo menos 2 orígenes, el 1° del hebreo y árabe al-va- aretz, "Dios en la tierra", el 2° visigodo alemán, all-war, “el que va a la guerra”, los más antiguos en España, son de Asturias y León; Ayala (en hebreo gacela, toponimia  vascuence; Barona (hijo del nombre Barón, de origen germánico, derivados de la raíz gótica bar- / ber-, “oso”, o bara-, “bravo, valiente, guerrero”. Barona o Varona también fue  apellido sefardí (fuego), y vino a significar, entre los siglos XIII al XVIII, “mujer o bien el femenino de barón, varona, o bien del rango nobiliario, baronesa”. Bartlett (inglés, escocés, español, hijo de granjero, labrador, también de Bartholomew  );   Caballero, no tiene nobleza, pero sí bienes y recursos, de ahí el dicho de Francisco de Quevedo "caballero don dinero", Dennis, (de Dionisio); Márquez (hijo de Marco, (viscayo-portuguez-ibero), Gamero (origen romano, el apellido de Julio (hijo de Julia)  Cesar (melenudo=griego) era Gamero (el que caza gamos), así sería gentilicio, no patronímico);  Martín (el hombre consagrado con marte, de ahí Martínez); Oliveroto (germano-italiano, mencionado en cruenta batalla por Nicolás Maquiavelo), Cebedeo (nombre de origen hebreo, evoluciona de Zebedeo, en la biblia, padre de 2 apóstoles Juan y Santiago "El Mayor"); Ordóñez (de Ordo, siglo X) Flores (de Fruela o VII al X) Páez (hijo de Payo, Portugal, Galicia y Asturias); Pelayo, del griego "pelagius" aquel que tiene voluntad de escoger", de ahí la forma latinizada pelagio, Don Pelayo, según la leyenda, era un noble visigodo, quién se opuso a la dominación musulmana y fue el primer rey de Asturias, según los Albeldense en el siglo VIII; también hay, San Pelayo Mártir, El califa se sintió atraído por la belleza de Pelayo, pero este se negó a sus proposiciones, siendo martirizado hasta su muerte, del siglo X;   Suárez, de Suero, (Portugal y España) y de ahí Xuárez y Juárez; Rabley (inglés se encontró en Belize; voz derivada del  renacentista francés, François Rabelais); Tello, procedente del antiguo nombre personal Tellu, “lucero", se asentó en Galicia, Castilla, Aragón, Extremadura, Cataluña y Andalucía, no emparentadas entre sí).


Muchos de este tipo de apellidos, tiene ligas con significados de origen animal, como pueden ser: López, de Lope, que viene de lobo, y también, todos aquellos que en alemán tienen que ver con wolf, como Rodolfo o  Adolfo, Godolfino; seguimos con Osuna (de oso) León; Zorro, en inglés Fox, Cisne, Garza, Halcón (Falcón en portugués, Falke en alemán), Salmón, Bacalao, Cuervo, Conejo, etc. 

Cuando se derivan de un nombre masculino, son patronímicos, si es femenino, se habla de matronimicos. En  España aquellos nombres como Alvar, Álvaro, de Sancho, Artasánchez y Hartasánchez (Poo de Llanes, Asturias, origen común, introducido en Cuba en 1906,1912 y se expande en México);  Día, Diego, Gome, Gutierre, Hernán, Fernando, Jimeno, (Simón Pedro, Simeón, Gimeno (a), Jimenez), Lope, Nuño, Rui; Pedro, Ramiro, Sancho, Rod Ric, esta última, es una voz goda, que evoluciona como voz visigoda hacia Roder Aic y después, latinizada, se hace llamar Rodrigo; éste fue el nombre del último rey visigodo en España (1048?-1099); estos nombres, se transforman en apellidos a principios del siglo XII agregándole el sufijo hebreo-sefaradi, ez o z, que denota pertenencia, "hijo de" como puede ser en Álvarez; Díaz (Portuguez, de Día, Diego y Diéguez) Domínguez (de Domingo), Gómez, Gutiérrez, Hernández, Fernández, Jiménez, López,  Martínez (de Martín, en España y Francia y ambos de Marte); Medeles (Gallego. Tras la batalla de Marco Agripa se edificó en Orense un castillo llamado Médulo, cuyo Señor, se llamaba Médulo o Médano y de él procede el apellido, se extendió por ambas Castillas; Núñez, Pérez, Ramírez, Ruiz, Rodríguez, Sánchez, Velasco (Gallego, esta relacionado con "hijo de", Vasco, otros le relacionan directamente con Velasco, se dice que hay un origen común de Vázquez, Blázquez, Velázquez y Vásquez) etc.;

De la misma manera, entre algunos apellidos holandeses, se antepone la preposición "Van", que también denota pertenencia o toponimia, como Van der Ville, (de la villa; también, urbano); por su parte, los alemanes, anteponen la preposición "Von", como Ludwig Von Beethoven; en Escocia, se antepone Mac, así se escuchan Mac Gregor, Mac Arthur, Mac Peter, Mcmillan (de ahí Millán, en España y México) etc. Del Latín Oliverius, se deriva la voz latina Oliverio u Oliveros de "El Cantar de Roldán" (gesta del siglo VIII) escrita en el siglo XII (1170), y de ahí, la voz originalmente normanda, alemana, inglesa, escocesa, irlandesa, francesa, española y según Rivalacio Pontones, en  la América española temprana vino un soldado de Cuba con apellido Oliver (Antonio) con "los 300 soldados de Hernán Cortes, listados en el 2o tomo de México a Través de los Siglos; creemos, por la frecuencia del apellido, que se asienta esta rama (AGN) por el centro de la República y en Huasca, Hidalgo. 

Los Oliver de Campeche, de origen fueron marinos mercantes catalanes, ligados a la primer migración hacia América Latina impulsada por las reformas comerciales 1765-1830. Las reformas borbónicas operaron en varios aspectos: 

Las militares, establecimiento de un ejército profesional contra los piratas, del cual más tarde será el germen del militarismo en latinoamérica, de ahí saldrán los líderes en la independencia,"los dragones", desde San Martín en Argentina a Iturbide y López de Santa Ana en México; pasando por,  José Francisco Sucre en Colombia, Simón Bolívar, en Venezuela, O´Higgins en Chile o  Andrés de Santa Cruz en Bolivia.  

Las reformas fiscales,  se relacionan con la expropiación y expulsión de los jesuitas, si bien se habla de las “reformas religiosas”, pero operaron mas en el terreno terrenal que en el teológico. 

La reforma cultural, arribo a Nueva España, del investigador y botánico Alexander Von Humboldt; se integraron ilustraciones en los textos, de ahí que se conozca como el “siglo de la ilustración” como del “despotismo ilustrado”. 

La Reforma Administrativa, que conformó en Intendencias, los anteriores virreinatos filo-medieval de los Habsburgo, reformando la administración pública. 

La Reforma Comercial, liberalizó el comercio en todos los puertos de la península, incluyendo el Reino de Cataluña, ello permitió hasta entonces, la participación catalana en la modernización del comercio peninsular. 

Los 2 medios hermanos Oliver, Manuel y Buenaventura, vienen en esta primer oleada catalana, en un grupo de 1,263 emigrantes a Ibero América, file:///C:/Users/Usuario/Documents/Documents/Alberto%20O/Personales/Dialnet-LaEmigracionEspanolaAAmericaLatinaDuranteLaEpocaDe-2937936.pdf fueron marinos mercantes, quienes por sus enlaces matrimoniales en el siglo XIX, con mujeres locales de Yucatán, han agregado, por derecho propio, al escudo tradicional Oliver catalán, de un árbol de olivo en campo de oro, arrancado, de sinople con las raíces a la vista, incorporando un "chac mool" (advocación del jaguar mesoamericano) en consideración a las primeras matriarcas peninsulares con apellidos decimonónicos, en 4-5 generaciones, como pueden ser entre otros: Maury y Cevallos, Cáceres de Bulnes, Armas, González-Romero y Alday Dondé, de quienes habría que conocer, antigüedad, de cómo llegaron sus antepasados y en qué contexto se asentaron dichas familias, para poder hablar de “generaciones”…


Diseño de Jesús Alberto Oliver Rodríguez

A partir de Juan Oliver del siglo XVIII en Calella, Municipio de Barcelona, puede haber en México en el año 2021, unas 11 generaciones conocidas, con múltiples ramas, como diversos,  enlaces matrimoniales.


Son, hijo.

Entre las voces inglesas, se coloca la desinencia o sufijo "son" que quiere decir hijo, como Davison,  Robson; Williamson y Robertson, abreviados quedan en acrónimo: Roberts y Williams; en noruego el sufijo “sen", se lee Danielsen, Michelsen, etc. En Sueco también "son": Eriksson, Danielsson, en Mallorca, se coloca antes como prefijo,"son", así se oye Son Oliver, Son Bonaparte, Son Farber, Son Soller, Son Román, Son Roca, Son Cervera, Son Peña, etc. En Irlanda se pone la letra “O”,  "hijo de" antes, se oye O´Farril, O´Higgins, O´Shaughnessy, O´Reilly, O´Gorman, etc. Casos como O´Campo, podrían ser una toponimia. 

Los judíos anteponen Ben, así se oye David Ben Gurion o Ben Hur, también hay Aarón, Jacobo, Simón, Leví (Leví fue el tercer hijo de Jacob y Lea. En cuanto a la vida de Leví, apenas se sabe que nació en la Mesopotamia, que participó en la conspiración de sus hermanos contra José y que estuvo presente en la reconciliación); también, se sabe por la biblia que "la tribu de Leví, participa, en la imposición a sangre y fuego, de la religión mosaica" y de ahí que se significa como recaudador en los templos. 

En Alemania, en igualdad de condiciones, los apellidos alemanes, se escriben con el sufijo "nn", en cambio los judíos, terminan con una sola "n"; quienes no acostumbran la doble (nn), ni la doble "s" (ss)  

Los árabes anteponen el prefijo "Ibn", como puede ser Ibn Jaldún, Ibn Tibón, etc. Entre los asquenazí tahas se oye Olivensky en Polonia; el sufijo "ov" e "ich" en el mundo eslavo,  en algunos apellidos se utiliza los dos, quedando el sufijo ovich, como Sefchovich; es una de las muchas terminaciones, como se observa en Vladimir Ilich Ulianov (a) Lenín; pues, como se puede observar en Ucrania y en general en los países eslavos, como en China, existe una gran pluralidad de terminaciones o bien de voces distintivas como hidalgo (hijo de algo) de la familia de, etc. (véase Taringia en la Web)

Historia de los patronímicos en España, (Wilkipedia)

"El patronímico no ha tenido un significado constante a lo largo de la historia. Originalmente el patronímico era el único elemento que se añadía al nombre de pila de la persona y se hacía de manera completamente regular. Es decir, si había un Ruy Fernández, se podía estar seguro de que era hijo de un Fernando".

"La situación empieza a cambiar hacia 1200. El patronímico deja entonces de formarse a partir del nombre del padre, en su lugar se escoge el nombre de algún pariente que tenía la misma combinación de nombre y patronímico. En el ejemplo anterior, este Ruy Fernández tendría probablemente un ascendiente llamado igual. En esta época muchas familias nobles han adoptado ya un apellido que no varía y que se coloca tras el patronímico".

La costumbre de hacer apellidos dobles, creemos, se empieza a practicar desde los siglos XI a XIII, con motivo de las luchas de reconquista como, más tarde, derivado de la unión de los reinos de Castilla y Aragón en el XV (1469-1479); así, desde entonces las élites imponen la moda y se conocen apellidos dobles, como pueden mencionarse: entre otros, Ponce de León, Lerdo de Tejada, (lo de lerdo no le ayuda mucho al significado, de este hidalgo apellido, que surge en la guerra contra los moros en España) Mier y Terán; Hidalgo y Costilla; Rodríguez y Rodríguez, etc. como muy, desde antes, "Espinosa de los Monteros", por ser un antiguo toponímico de origen sefaradí.

"La costumbre de patronímicos, se modifica de nuevo hacia finales del siglo XVI, cuando el "Concilio de Trento elimina el uso de los patronímicos". A partir de ese momento comienza un período en el que el empleo de los patronímicos será muy errático, pero algunas familias empiezan a asociar de forma más o menos permanente sus apellidos con ciertos patronímicos y toponímicos. Así surgen combinaciones como Álvarez de Toledo, Fernández de Córdoba, Gutiérrez de Velasco, Gutiérrez Zamora, Núñez de Castro, Ortiz de Monte llano, Ramírez de Arellano, Reyes Retana (Burgos, Castilla y León, España), etc., que han llegado a nuestros días combinados. Durante este tiempo, la elección de apellidos no se sujeta a normas estrictas". 

A modo de morcilla, se decía de cierto personaje, que era tan distinguido, como aristocrático snob, que decía que "su teléfono era: 5512 de 96 y 69"...(SIC)

En 1870, entra en vigor en España una nueva normativa para el uso de los apellidos y, a partir de ese momento, la asignación de apellidos deja de ser una elección de los padres o del individuo para convertirse en una regla administrativa.

Cabe destacar que en muchas zonas de la península, pero especialmente en "Álava", perdura la combinación en el apellido del patronímico y toponímico, lo que se ha dado en llamar como [apellido compuesto alavés] dado su elevado porcentaje entre su población." Hasta aquí la cita.


En el caso de México, muchas personas con protagonismo político, en algunos casos, presunción de lo que le sigue a lo "snob" del siglo XIX; época de los emperadores, así adoptan un apellido combinado, como puede ser en la Nueva España a mediados del siglo XVIII, el "Conde de la Casa Rull" (arriero enriquecido, me comenta un amigo, descendiente de esa familia,  por la Mina La Valenciana); también ligado a la minería, Joseph López Portillo del Corral 1653-1712, época difícil para los precios de la minería y repunte de la ganadería, Nueva Vizcaya, Sinaloa; del México Independiente, Octaviano Muñoz Ledo y Pacheco (Guanajuato  1814-1874, concesionario de la 2a línea telegráfica "del interior", gobernador de Guanajuato),  Manuel Ávila Camacho (presidente de México 1940-1946)  Jesús Reyes Heroles (político e ideólogo mexicano siglo XX. 1921-1985), Gustavo Díaz Ordaz (presidente de México 1964-1970), Agustín Alanís Fuentes (a) "El Tanque Rojo" (reconocido maestro de Derecho UNAM en 1970, por 60 años de catedrático  y, muy joven revolucionario del Estado de México, a los 28 años, Procurador de Justicia en 1923, con Álvaro Obregón); Antonio López de Santa Anna, caudillo mexicano veracruzano, sucesor del dragón borbón Agustín de Iturbide; Adolfo López Mateos Vega (presidente de México 1958-1964), su padre Mariano, ya era López Mateos; Jesús Silva Herzog 1892-1985 (economista y político cardenista, conductor de la expropiación petrolera), Gral. Rafael Moreno Valle Suárez, (1917-2016, Gobernador de Puebla), Felipe Gómez Mont (1917-1970) abogado y político filo panista; Andrés Manuel López Obrador (Tepetitlán Macuspana 1953-), (a) El Mesías Tropical", 3 veces candidato a la presidencia 2006, 2012 y 2018, resultando triunfador en 2018; no registró en su oportunidad a sus hijos con el doble apellido.

En la película "Los tres García", los malos de la película, eran los "López"...en la vida política de México, la historia juzgará a los que han sido presidentes del país, con ese apellido y encontrará las coincidencias o común denominador, del caso. 

Matronímicos (nombres que derivan de la madre)

Cuando son derivados de nombre de Mujer, conforman matronímicos, así se escuchan apellidos como: Cilia, Celia, de origen Inglés, Cilia es la forma de la pronunciación del nombre de Celia en inglés, al cambiar la "e" por "i" que es la pronunciación del la vocal "e" en ese idioma.  De María, De Teresa, De Paula, la Infanta "Molina", pasó a su descendencia su apellido, como "Doña Ortega" (ave) o Doña Urraca, de quien desciende D. Fernando Hurtado, que fue el primero en usarle; también se pueden entender con algún contenido religioso o de pertenencia, como podría ser De la Cruz, De Guadalupe, etc.

Ius.

Antiguamente, la desinencia o sufijo "ius" en Latín, alude a derecho, por lo tanto se puede hablar del derecho de sangre como de lugar, ius, sanguinis o solis; de este tipo pueden ser como por ejemplo: Fabricius (orfebre), Mauritius (variante de mauro, significa moreno), Oliverius origen incierto latino y germanico),  Oliverio u Oliveros, dependiendo de la traducción del Cantar de Roldán del siglo XI,  alusivo a mayo-junio de 778, siglo VIII, véase la Batalla (emboscada) de Roncesvalles y la "marca española", voz normanda -hombre del norte-  y de ahí Oliver, personaje mítico), voz de origen latino; que predominó en las islas británicas, sobre Oleifer, el héroe germano Olafur y Oliphants, que se contrajo por los escandinavos a Olaf, que aparte de nombrar algunos reyes, dieron un  San Olave, que es de origen escandinavo; según una tradición bien autentificada, Guillermo de Normandía lo adoptó como modelo para sus tropas durante la Batalla de Hastings entre anglosajones y normandos (oct. 1066). Predominó Oliver sobre Olainfer en Reino Unido.

Ius, entonces, también en latín, para hablar "de la familia de". 

En maya se lee "Cen" y se oye Ken, que significa "arbusto", nos comenta el General de Estado Mayor Presidencial Luis Arturo Oliver Cen, apellido "progreseño", en Yucatán. Oficial Mayor de la Secretaria de la Defensa Nacional, 2012-2014. En retiro.   https://www.reforma.com/alertan-dano-por-las-armas-del-crimen/ar1876312

En árabe y hebreo se usa la preposición Ibn, así se oye Ibn Jaldún, Ibn Tibón, Ibn Maimónides; también Ben, como Ben Hur, Ben Gurión, etc. etc.,

Apellidos de Característica Personal y/o Apodos. 

Aparecen los apellidos que se derivan de alguna característica personal o bien como en numerosos casos de apodos, algunos de origen sefaradí, árabe, alemán y/o francés, ejemplos de éstos pueden ser: Amerlinck (hay entre otros: belga, francés y español; por el prefijo amer, y el sufijo linck, tiene entre propios como terceros, significados diversos); Assad, libanés, de origen árabe, "el más afortunado¨, el más feliz (diferente a Al Assad, (León, Sirio); Blanco, sefaradí; Camacho (Murcia y Almeria, primitivamente, pudo ser un apodo por camachuelo o alguna raíz parecida que lleva a estevado o a ambas); Cano, Canudas (arcaismo femenino y plural de canoso, viejo, pasado de moda); Cárdenas, Plural de color "cárdena", que es el femenino de "cárdeno"; Cedillo, Viene de italia y es variante de cidetto, que es un diminutivo de sid por lo que significa pequeño señor...; Ceremonioso, Chaparro, Chico, Chiquito (numerosos en Ecuador y Argelia), Danza con Lobos, Delgado; Evenblij (Holandés, un momento feliz);  Franklin, germano, "hombre libre", representante del ethos norteamericano; Garrido (apuesto, Lozano, hermoso, de "hijos aguerridos" 1340.), Genel (vasco-francés por el prefijo gene, léase prototipo, en latín alude al "futuro yerno"); Gordillo, idem; Guzmán (origen de diferentes voces germánicas: Guzman, Goodman, hombre de Dios, hombre bueno), Judisman (hombre judío) Lozano; Medrano, Navarro y la Rioja, semita judío de la Hispania tardía y moro de Al Andalus, se dice; medra o no?; Mora, deriva de almoravid: es un miembro de una dinastía musulmana de los bereberes guerreros, que floreció a partir de 1049 a 1145 y estableció política y predominó sobre el noroeste de África y Al Andalus; Moreno, Pardo, Pavón; Pío, Pía (del Latín pius, piadoso, compasivo (a); Pesado, Francés y Español, Extremadura, múltiples significados en materiales, lecturas, peso, sueño, comida, personas, interés, drogas, bandas, etc); Porte petit (menudo, bajito), Preciado o Preciados (Asturiano); Rojo, Blanco, Morado, voces sefardíes; Romero (castellano, ligado con la ingesta de la yerba mezclada con comida en notable batalla entre el general Lizcano con Atila, los soldados hablaron "poderoso romero"),  Romo (de nariz pequeña y chata);  Rubio, Quinto, Segundo, Young (del inglés joven), etc.  

En náhuatl, hay apellidos muy conocidos, de este tipo, como puede ser Moctezuma, (Motecuhzoma) que significa "ceñudo e iracundo". A su vez, Ilhuicamina, significa “el que (de niño) tira flechas al cielo” y Xocoyotzin, era el "menor de los hijos", el sufijo tzin, denota que esta ennoblecido, en este caso, desde la 2a dinastía mexica, que surgió después del triunfo sobre Azcapotzalco.     

Apellidos con voces de animales.

Por mi amigo y compañero generacional de la carrera de economía, el Licenciado Antonio Santiago Becerra, sabemos que en España, algunos judíos conversos optaron por incorporar apellidos con voces de animal y de colores, entre ellos se pueden mencionar:  Águila, Bacalao, Becerra, Borrego, Conejo, Cordero, Cordera, Garza, León, Lobo, Salmón, Toro, Vaca, Zorro en inglés Fox;  Blanco o Pardo, Rojo, etc.

Ayala (vasco, del hebreo moderno cierva);


En Purépecha, hay también, como en muchos clanes alrededor del mundo, apellidos que derivan de ciertos animales, uno de ellos puede ser Tungüi, que "se ha dicho, por varias generaciones", viene de "colibrí"; nos dice el Ingeniero Edgar Oswaldo Tungüí Rodríguez, Secretario de Obras de la CDMX, desde del 13-III-2015 a 30 de noviembre de 2018.

Uso de cortesías, consideraciones y distinciones.

Por último, en algunas lenguas como el náhuatl, el japonés y en alguna de las de China, se agrega un sufijo para denotar nobleza o alguna condición de reverencia, tal es el caso de tzin en náhuatl. Esta desinencia o sufijo, se extiende también a lo “pequeño” vg: Tula, Tulancingo, Huejotzingo, que es una forma de decir "Tulita", Chilpancingo (chil = niño, pan =casa) casa-casita de niños. En lengua castellana se utiliza el diminutivo, su contraparte, pero significa "menor a secas", vg, Saltillo, Hermosillo, Campillo, Calvillo, Cerrillo, etc. en las cuales, creemos, se deja sentir con un deje peyorativo. El otro aparte del "illo" mencionado, sería el "ito" minimizante celtíbero, como pueden ser; bonito, chaparrito, chaparrita, casita; sin embargo, creemos que es diferente ese uso cultural al mencionado, para la aplicación del tzin en náhuatl, que hace particular como diferente al español de México, al de otras parte del mundo hispano parlante.  

En Chino se utiliza como sufijo Tze (Kung fu tze = Confucio) o como infijo, el Tse (Mao Tse Tung latinizado y Mao Zedong simplificado en chino tradicional)  y en Japonés el San para efectos reverenciales, cómo podemos citar en China Lao Tze.  Por lo anterior, se deduce que en Chino, Japones y el Náhuatl, tienen raíces lingüísticas  comunes. América y Oceanía, son consideradas por propios como por terceros como territorios asiáticos, antes de la expansión de occidente. El paso por Bering hace 25,000 años,  apoya esta observación.

El “Don” en español, también se utiliza en términos de cortesía anteponiendo al nombre, se parece a la expresión “San” (parecida en sonoridad al san, japonés) y éste apócope de santo. Don, son las iniciales de: De Origen Noble, de acuerdo con mis amigos el Lic. Miguel Muñoz Estrada, avecindado en Cuernavaca, Morelos, de la generación 64 de abogados de la UNAM al igual que el Lic. Alfonso Wood de la misma generación, de la CDMX. 

"A quién termina la secundaria", de acuerdo con mi compañero y amigo, el Dr. Alberto Levy Oved,  se le decía el protocolo Don o Doña. Este prefijo, se utiliza asertivamente con el nombre, no con el apellido, de esta forma no es una cortesía, es lo contrario, ya que se transforma en una suerte de “ninguneo”. Por ejemplo decir Don Gasca, (Gasca, según Pere Bonnín Aguiló, Gasca, viene de zarza, "arbusto espinoso", voz de origen francés: de la Gascuña), decir "Don Gasca", no es un comedimiento; tampoco lo es, decir el (apellido) Gasca  a secas, es más comedido, como personal, utilizar el nombre, que el apellido de quien se llama; sea un mesero,  un subordinado o un par, de otra manera es un llamado tipo cuartel o escolar, sencillo, para quién demanda, pero no brinda consideraciones...No personaliza el trato, no es una forma educada ni noble. No es un trato educado.


De acuerdo con mi maestro y amigo, el Lic. José Rosovsky Ledesma, "la expresión Don o Doña, proviene del Latín, Dómine, Dómina, se refiere al dueño o a la dueña, el jefe o la jefa. Antes, los notarios siempre ante ponían el Don o Doña al nombre propio con los dos apellidos;  ya no se acostumbra".  Los mexicanos utilizan y dicen con frecuencia el protocolo "jefe (a)" y Don, como una cortesía, prevención o bien, de manera marrullera o cábula. 


Llamar por el apellido.

No es asertivo  llamar por el apellido a secas; "los ingleses se dirigen a los subordinados por el apellido"; en cambio, a los pares, les hablan por su nombre; es un modo más comedido, como personal, utilizar el nombre, que el apellido a secas; En México, hablar por el apellido, es una  forma sencilla, para quién demanda, pero, no brinda consideraciones...No personaliza el trato, no es una forma educada ni noble. No es un trato de pares ni educado.

Sucede lo mismo que decirle a alguien “pariente” en lugar de llamarle o hablarle por su nombre, resulta una suerte de ninguneo, de alguien quien marca distancia, regateando una relación familiar, que se presume contiene, en el origen, algún afecto u obligación.


En en algunas burocracias, llamar por el apellido a secas, fluctúa entre la soberbia del poder, forma poco educada, no considerada  o nada amistosa, indica predominio y ánimo gandaya. El subordinado apechuga el mal gusto y el tono, como el deshonor de ser llamado así y sonríe o pierde el empleo; quizás la amistad o alguna pequeña consideración, si hace la menor  seña de molestia o extrañamiento. Los ingleses, por sistema se dirigen al subordinado  por el apellido, para el medio ibero americano, puede resultar incómodo. Hay gente sencilla, que no lo entiende, y después de explicarle, continua utilizando el don con el apellido, que es por cierto una forma de ninguneo... 

Entre pares, la reciprocidad, es un comportamiento correcto. Dirigirse al otro con un "que tal joven", puede ser respondido con un "que tal chaval" o en su caso, con un "que hay viejo"...  Si se habla por el apellido, responder por el apellido, es asertivo ...

Por Confucio (siglo VI a.C.) sabemos que "llamar la atención del príncipe, aún con razón, es temerario, ya que se pierde su favor y se queda como un extraño"... Such is life in the mexican garden (1991). "El que sabe, sabe... y si no, es jefe". Filósofo de Güemes.


Corrupción de voces

Se sabe por Lucas Alamán, que una de las mujeres de origen mexica que obsequia el "Cacique Gordo" a Hernán Cortés, en su paso por Centla, Tabasco (maya), es bautizada como "Marina", tendría entonces, se sabe unos 15 años; pero como en Náhuatl, no hay letra "r", ( sí, en purépecha) entonces se le llamaba "Malina" y, como esta mujer llega a ser muy importante, algo así como el Cihuacóatl de Hernán Cortés, (Cihuacóatl, culebra hembra, era entre los antiguos mesoamericanos, como Itzel y Kukulkán, entre los mayas, la segunda deidad saurea, después de Quetzalcóatl). Solo para identificar y ubicar, la figura, Tlacaélel, era el cihuacóatl (consejero) de Itzcóatl xocoyotzin, cuñado de Nezahualcóyotl;  continuó siendo consejero, después del triunfo de Azcapotzalco, de Moctezuma iIhuicamina.

Por ello, dicha mujer, fue un personaje muy, pero muy importante, algo así como en inglés: "the mexican bilingual first lady", y de ahí llamar a Malina para poderse aproximar con comedimiento: Malintzin, delicada voz, como decirle "Marinita" y como a Topil (señor) topiltzin "señorcito".  La historia de la conquista de México, ha quedado, indisolublemente asociado a esta notable mujer. Como andaba permanentemente junto a Hernán Cortés, ello generó, que a él, se le conociera como "el capitán Malitzin", o "el malinche".


De conquistador a beato.
(Por obra y gracia de Juan Pablo II y Norberto Rivera)

Los españoles corrompieron la voz Malintzin, transformándola en Malinche. Igualmente corrompieron cuauhnahuac, transformándole en Cuernavaca, Huitzilopochco = Templo de Huitzilopochtli, evolucionó a Churubusco… A su vez, los mexica, transformaron numerosos apellidos, volviéndose mas fáciles de nombrar, White, pasó a ser Vite; Fray Johann van der Auwera, quién llegó con Pedro de Gante en 1523, pasó a ser "Juan de Ayora" y Fray Johan Dekkers, quedó como "Juan de Tecto". Recientemente, transformaron los mexicano-americano el nombre de Arnold Schwarzenegger, pasaron a llamarle, cuando gobernador de California, "Sánchezneger"...


El uso del diminutivo en México.

Esta desinencia o sufijo tzin, tan usada en náhuatl, explica ¿por qué? entre los mexicanos es tan socorrido el uso del diminutivo, que en realidad no solo se aplica a ello como en el idioma español, sino también a lo venerado, lo sagrado, lo querido; el mexica, presenta voces de comedimiento muy diferente al celtíbero; así, topil (señor) se le dice cuidadosamente "topiltzin", suerte de señorito o señorcito, propio de la gente noble, importante, hijo de algo, hidalgo señor.

En cambio en español, las voces como hemos mencionado Campillo, Saltillo, Hermosillo, Calvillo o Cerrillo, no tienen el mismo sentido, se siente un deje minimista, como peyorativo.

Diosito,  comentaba Gutierre Tibón, "se dice entre los mexicanos, no porque sea “chiquito”, sino por que es querido, venerado, es bendito". Este tratamiento se extiende a la comida, que es bendita; así se oye de manera frecuente hablar de: comidita, hielitos, casita, carrito, etcétera. Es la cultura mexica.


Pájaro Tzinitzcan

Hay un pájaro icónico, con el nombre de tzinitzcan, que es el que, en el mito del Tepeyacac, narrado por Antonio Valeriano en 1556 y retomado por el Bachiller Miguel Sánchez en 1648 (criollo), que emite el bello trino, que hace voltear a Juan Diego, para descubrir la maravilla de la "aparición"; Pedro Infante, decía que fue un "zenzontle". Los colores de esta ave,  como las del quetzal, se pueden apreciar, no solo en algunos penachos reales, sino también en las alas del angelito (que representa al poder) ubicado a los pies de la virgen mesti-morena, en colores verde blanco y colorado, que se encuentra en el lienzo de 1555; icono novohispano, del cual el hispanista inglés David A. Brading ha dicho de la imagen, que es parte fundamental de la formación  del "proto nacionalismo mexicano"; en algunos diseños del siglo XIX, aparecen las alas del angelito en colores azul, blanco y rojo, eso les delata que son imágenes decimononas, propias del siglo XIX o XX..., también, re aparecen los colores, verde, blanco y rojo,  en el lábaro del ejército trigarante en 1821.


Imagen del siglo XVI
Alas del ángel en verde, blanco y rojo



Bandera Nacional, integra los dos mitos* fundacionales

Alas del ángel en azul, blanco y rojo. 
Propias del Siglo XIX.  
(invasiones a México de Francia y EEUU)

Bandera Francesa
Bandera de los EEUU


Compra-venta e "imposición" de apellidos

Por Eliezer Oliver Zamudio, (auto presentado en Facebook, como "hablante de náhuatl") sabemos que en la zona de la huasteca: hidalguense, potosina, tamaulipeca, veracruzana, queretana y poblana, "hubo  un tiempo, hasta principios del siglo XX, en que se llegaron a comprar y vender apellidos, como se hizo con algunos títulos nobiliarios de quienes enriquecieron y empobrecieron en el siglo XVIII, en España como en el Nuevo Mundo minero; dependiendo del apellido, era el costo; narra él, que el apellido Oliver, era de los más caros y Hernández de los más accesibles". 

En otros casos, como en el pueblo de Tlalpan, al sur de la CDMX, San Pedro Mártir,  pudo el de la letra, enterarse, por voz propia de un testimonio oral,  "que algunos apellidos se imponían a los trabajadores  de la hacienda que ahí existió, eso según narración de una persona de apellido "Osnaya", muy frecuente en esa zona.

Como cambian su significado los apellidos:

Por último, Ibn Jaldún, "el filósofo de la Decadencia" (E. Trabulse) en su importante obra Al-Muqaddimah o Prolegómenos de la Historia Universal, del S.XIV, opina en general, en alguno de los 10 libros que componen su obra, que "los apellidos se transforman, cuando el sujeto cambia de tribu y pasa, con el otro grupo, todo género de triunfos, fracasos y diversas vicisitudes. Entonces el apellido de la nueva tribu o grupo, tiene mayor significado con terceros, que la voz original, le define mejor".

Nota Importante: 
Cualquier contribución a mejorar esta "introducción general a la taxonomía de los apellidos, será siempre considerada y muy bienvenida. 

Paul Valéry, decía con mucha razón, que "los libros no se terminan, se abandonan". Esta no es la excepción.

----------------------------------------------------
* Mito. Una Definición: Narración que sirve para explicar de alguna manera la realidad, a fin de armonizar con ella, la vida de los hombres.

El antropólogo Claude Lévi-Strauss agrega que todo mito cumple con tres atributos: trata de una pregunta existencial, está constituido por contrarios irreconciliables y proporciona la reconciliación de esos polos para poner fin a la angustia. 

En su origen, el mito es un relato oral. Con el correr del tiempo, sus detalles van variando de acuerdo a la transmisión del conocimiento de generación en generación. Una vez que las sociedades desarrollaron la escritura, el mito fue reelaborado en forma literaria, con lo que extendió sus versiones y variantes.